商鋪公告 |
各會員單位:
這里是你發(fā)布各類公司最新動態(tài)的公告欄。您可以在這里隨時發(fā)布最新到貨信息、公司活動、參展預(yù)告、重要聲明等信息,每條公告限制在250字以內(nèi)。請點擊網(wǎng)站頁面底部的“管理入口”。[中國木業(yè)信息網(wǎng)管理中心發(fā)布]
各會員單位:
木業(yè)信息網(wǎng)已全新推出“木業(yè)寶網(wǎng)站”服務(wù),功能很強(qiáng)大,操作很簡單!請點擊網(wǎng)站底部的“管理入口”配置專屬網(wǎng)站風(fēng)格。[中國木業(yè)信息網(wǎng)管理中心]
|
|
|
|
|
公司介紹 |
|
|
廣東省土產(chǎn)進(jìn)出口(集團(tuán))公司是已取得ISO9001:2000質(zhì)量認(rèn)證,專業(yè)從事進(jìn)出口貿(mào)易近五十年的大型企業(yè)。 主營商品有:煙花炮竹;松香、松節(jié)油、桂皮、桂油、香料油、合成樟腦;原木、鋸材、膠合板、木材制品、家具;竹、藤、草、柳編織品;農(nóng)、園藝用竹桿;麻、塑編袋;飼料雜豆、各類干菌、薯類;五金器皿、家庭用品及櫥具產(chǎn)品;蠟燭、蚊香、節(jié)日用品、紙制品;花卉盆景、觀賞鳥、人造花、人造動植物;鐘表、圣誕飾物;家電產(chǎn)品、日用品、電腦配件;鞋類、輕工產(chǎn)品、工藝品、禮品、紡織品等各類傳統(tǒng)商品及新產(chǎn)品系列。 我集團(tuán)公司已與世界一百多個國家及地區(qū)共同建立了貿(mào)易往來,值此,希望更多的新老客商攜手合作,擴(kuò)大貿(mào)易,為二十一世紀(jì)美好前程共圖發(fā)展。 Guangdong Native Produce Import & Export Corporation (Group) is a big enterprise which has acquired the attestation of ISO9001:2000 and has been specialized in the import and export business for almost fifty years. Our main products are as follows: fireworks & firecracker; gum rosin, gum turpentine, cassia bark,cassia oil, essential oil, synthetic camphor powder, logs, sawn timber, veneer board, wooden products, furniture; articles plaited with bamboo and rattan, straw, willow; bamboo poles for farming and gardening; jute, bags plaited with plastics; feed stuffs, peas and beans, mushrooms, manioc; hardware, household utensils, kitchenware, candles, mosquito coils, festival ornaments, paper products; flowers and plants, miniature landscape, pet birds, artificial flowers, artificial animals and plants; watches and clocks, Christmas decorations; household electric appliance, products for daily-use, computer fittings; shoes, light industrial products, arts and crafts, gifts, textiles, various kinds of traditional commodities and series of new products, etc. We have established business relationship with more than one hundred countries and regions all over the world. We sincerely wish to cooperate with more old and new customers to expand our business for a common and great future of the 21st century.
|
|
|
|